10 April 2021
28 Sha'baan 1442
عربي
A committee shall be established at the In the Ministry, and such Committee shall be named “Lawyers Admission Committee” shall beconstituted as follows: The Minister (Chairman) Director of Department of Legal Advice and Contracts at the Ministry. (Vice Chairman) Director of Department of State Litigation (Member ) Two judges from the court of appeal to be nominated by the Supreme Judicial Council. (Two Members) Attorney general in the public prosecution to be nominated by Public Prosecutor (Member) Three lawyers to be elected by the Minister. (Members) Term of Committee membership shall be three years subject to renewal for similar term(s). The decree of Council of Ministers shall be issued forming such Committee, and the Committee shall establish an internal regulationto govern the functions thereof.
The Committee shall assumes the powersas provided for under this law, and may be entrusted with other powers pertaining to law profession upon a decision from the Minister.
There shall be established in the Ministry, the following rolls: 1- Roll of practicing lawyers and the following rolls shall be attached thereto: A- Roll of lawyerin Training; B- Roll of lawyers admitted before the Court of First Instance; C- Roll of lawyers admitted before the Court of Appeal; D- Roll of lawyers admitted before the Court of Cassation; 2- Law firms Registration Roll; 3- International law offices Registration Roll; and 4- Non-practicing lawyers Registration Roll The decision of Minister shall be issued on the forms of Rolls set forth under this Article. Other qualitative Rolls may be established under a decision from the Minister and in accordance with the proposal of Committee, whereby the forms thereof are shown and registration conditions and system are determined.
The following conditions shall be stipulated for entering the name of whomever in the Roll of Practicing Lawyers: 1- Shall be of Qatari Citizenship or a citizen of GCC Country on the conditionthat reciprocity is observed and theapproval of the Committeeis maintained. 2- Shall hold a law degree from a recognized university. 3- Shall have full civil capacity, and shall at least be at the age of 21 years old. 4- Shall be respectable, reputable and worthy of respect due for such profession. 5- Shall not be convicted of a felony or crime involving moral turpitude or dishonesty, unless,have been rehabilitated. 6- Shall have completed the term of training as specified under the provisions of this law. Qatari faculty members who obtained the doctorate degree and teach law in a recognized university may be enrolledin the Roll of Practicing lawyers.
Whosoever enrolled in the roll of lawyers admitted before the Court of First Instance shall have successfully completed the term of training provided for under Article (20) hereof. The registration application shall be submitted to the Committee along with the documents required, and so is a certificate from the Center for Judicial and Legal Studies indicating that the Lawyer has successfully completed the term of training as herein stipulated, a certificate from the lawyer’s office regarding the completion of training and statement regarding the cases handled by the Lawyer in Training. The Committee may request, from the lawyer who has supervised the Training at his office, a report regarding the opinion of such Lawyers on the efficiency of the lawyer under training, and the professional conduct , the actions undertaken by the Lawyer under training and the recommendations in that regard. The Committee shall issue its decision on admitting or rejecting such application, or extending the term of training for a further term and shall clarify the reasons for such decisions, and in consequence of which the applicant shall be notified by a registered letter. Whosoever his application is rejected or whose training term is extended may file grievance against such decision and may contest the decision issued on refusal of such grievance in accordance with Article (29) hereof. The lawyer, enrolledin the Roll of Lawyers admitted to plead before the Court of First Instance, may open an office under his name, and shall have the right to attend and plead before this Court.
In order for a lawyer to be enrolled in the Roll of Lawyers admitted to plead before the Court of Appeal, he shall have been engaged in law practice for at least five years as from the date of his enrollment in the Roll of Lawyers admitted to plead before the Court of First Instance. Whosoever is engaged in acts and practices similar to those of law practice for at least seven years shall be registered under the Roll referred hereinto under Preceding Paragraph. The decision of Minister shall be issued to determine such similar acts in accordance with the Proposalof the Committee. The lawyer enrolled in the roll of lawyers admitted to plead before the Court of Appeal shall have the right to attend and plead before all courts except the Court of Cassation.
In order for an applicant to be enrolled inRoll of lawyers admitted to plead before the Court of Cassation, he shall be of the following categories: 1- Lawyers admitted before the Court of Appeal and have spent a period of ten years in law practice; 2- Qatari faculty members who obtained a doctorate degree and have taught law in a recognized university for ten years; and 3- Those who work in the judiciary, public prosecution or any other legal work at any ministry, government agencies, public bodies or institutions for ten years.
The lawyer shall practice law solely or jointly with other lawyers or in the form of Civil Law firm. The decision of Minster shall be issued on the articles of association governing such law firms. The law firm shall be enrolled in the Law Firm Roll. Such enrollment shall include the main data contained under the articles of association thereof, and every lawyer at this law firm shall be registered under the Roll of practicing lawyers.
The lawyer shall not practice law unless after taking the oath under the following from: “I swear by Almighty God that I shall perform my work in good faith and honor and that I shall preserve the confidence of legal profession, observing its traditions and ethics and that I shall respect the laws of the Countries”. The performance of oath shall be recorded in the minutes of Committee’s meetings.
It is not allowed to practice the legal profession simultaneously with the exercise of any of the following functions: 1-Assuming a ministerial position or presidency of any parliaments or municipal councils. 2- Engaging in trade. 3-Working at any ministry, government agencies, public bodies or institutions, associations, companies or banks, or working for individuals. In no event shall the Lawyer be deemed to have engaged in another work simultaneous with the practice of legal profession, if such lawyer is working at another lawyer’s office. 4-Engaging in any work incompatible with the lawyer’s dignity or inconsistent with the requirements of the profession. The Qatari faculty members who obtained a doctorate degree and teach law in a recognized university shall be exempted from the provisions of prohibition against holding simultaneous positions.