The government of the State of Qatar and the government of Bermuda, hereinafter referred to as "the parties",
Desiring to expand and strengthen their relationships in the fields of economics, trade and technical cooperation for their mutual benefit,
Hereby agree upon the following:
Article 1
The parties shall cooperate with each other in accordance with their laws and concerned regulations on the basis of equality, friendship and mutual benefit in the fields of economics, trade and technical which include industry, mining, energy, agriculture, telecommunications, transportation, construction, labour and tourism.
Article 2
The parties shall encourage and facilitate the export and import of their industrial and agricultural products and services, as well as raw materials, except those prohibited by each party’s laws and regulations.
Article 3
The parties shall work to promote and facilitate the transfer of exchanged goods and services between them by all means of transport whenever and wherever possible.
Article 4
In transactions between their natural and legal persons within the framework of this memorandum, the parties shall encourage any method of international payment through freely-used currencies.
Article 5
Each party shall:
1. Encourage and facilitate the participation of businessmen, representatives of chambers of commerce and industry and other similar enterprises, as well as government officials, in international markets and fairs held on the territory of the other party.
2. Allow the other party to organize markets and fairs on the territory of both parties and provide to each other, where possible, all necessary facilities and assistance to achieve their goals within their applicable laws and regulations.
3. Exempt from customs duties or any other financial charges all materials not for sale that are imported into the other party's territory, according to their applicable laws and regulations. Such materials shall include:
a. Goods and materials intended for markets and temporary exhibitions which must be returned to their origin after the end such markets and exhibitions.
b. Samples of goods and materials that have no commercial value.
Article 6
The parties shall work to encourage the exchange of visits between their representatives of chambers of commerce and industry and other similar enterprises, and also between their businessmen.
Article 7
Each party shall work to:
1. Encourage cooperation between its public and private enterprises and public interest agencies operating in technical activities in order to implement common technical and economical projects, and also to exchange visits of delegations participating in the various technical disciplines in order to provide assistance and needed support.
2. Encourage and facilitate the participation of its citizens in training and rehabilitation programs in technical and economic fields and the coordination of efforts and initiatives in the field of research and development in addition to related studies.
Article 8
To guarantee the best effective implementation of the provisions of this memorandum, and to resolve problems that may arise during its implementation, the parties agree to form a joint commercial committee for economic, commercial, and technical cooperation. This committee shall meet alternately in the territory of the parties at the request of either party, and their tasks shall include the following:
1. Suggesting procedures to facilitate the implementation the provisions of this memorandum.
2. Studying the necessary possibilities to enhance economic, commercial and technical cooperation between the parties.
3. Expanding and encouraging commercial relationships and making efforts to eliminate obstacles related to commercial and economic cooperation.
4. Amicably solving problems arising from the interpretation and implementation of this memorandum.
5. Suggesting amendments to the provisions of this memorandum in an effort to expand commercial and economic relationships between the parties.
Article 9
The parties agree to adopt all possible means to resolve differences that may arise from the implementation of the provisions of this memorandum, through friendly consultations and negotiations.
Article 10
This memorandum shall not affect other agreements signed or to be signed between either party and a third party.
Article 11
1. The parties have the right to insert any additions or amendments to this memorandum through mutual consent.
2. Such additions and amendments must be in a form of a separate memorandum and shall be considered as a part of this memorandum, and these amendments shall enter into force in accordance with the provisions of Article 12 of this memorandum.
Article 12
1. This memorandum shall enter into force from the date of the last notification referring to the ratification of this memorandum in accordance with each party’s legal procedures.
2. This memorandum shall remain valid for five (5) years, and shall be automatically renewed for a similar period unless one of the parties notifies the other party in writing at least six (6) months in advance of its desire to terminate this memorandum.
3. Such termination shall be conducted through diplomatic channels.
4. In case of termination or expiration of this memorandum, the commitments and obligations arising from it, or any deal implemented according to its provisions, shall remain valid and enforceable until such obligations and commitments have been fulfilled.
In witness whereof, the commissioners authorized by their governments have signed this memorandum below;
This memorandum was issued and signed in the city of Hamilton on .. / ../..14 Hijri 09/05/2012 AD, with two authentic copies in the Arabic and English languages. Where a dispute arises in the interpretation of this memorandum, the text written in the English language shall prevail.
On behalf of the government of Bermuda.
_________________________
On behalf of the government of the State of Qatar.
___________________________